阻止させる理路陸路
08.17 (Mon) 22 : 55
メールを打ってて、「それから」で間違えてワンタッチ変換したら、この文面はどわっと出て来た。
実際にはあ「さ阻止させる理路陸路」て出た。
意味はよくわからんが気になる。
阻止させる理路って、まずなんだろう。
理路ー物事の道理。考えや話などの筋道。「―をたどる」※yahoo辞書より
国語的に考えると「○○を阻止させる理路」と目的語がいるんだと思う。
理路陸路ってのもよく分からない。
理路陸路って一個のものなの?それとも、形容詞的に使ってるの?
(きもかわいい的な)
結局よく分からないってことですね。
実際にはあ「さ阻止させる理路陸路」て出た。
意味はよくわからんが気になる。
阻止させる理路って、まずなんだろう。
理路ー物事の道理。考えや話などの筋道。「―をたどる」※yahoo辞書より
国語的に考えると「○○を阻止させる理路」と目的語がいるんだと思う。
理路陸路ってのもよく分からない。
理路陸路って一個のものなの?それとも、形容詞的に使ってるの?
(きもかわいい的な)
結局よく分からないってことですね。





